پربازدیدترین ها

سرویس: تازه های خبر کد خبر: 35639 ۱۶:۴۱ - ۱۳۹۲/۰۵/۲۸

دوبله «گذشته» با حضور چهره هاي سينمايي

دوبله «گذشته» با حضور چهره هاي سينمايي
دوبله فيلم سينمايي «گذشته» زير نظر اصغر فرهادي با حضور تعدادي از بازيگران شناخته شده سينما آغاز شده است.
دوبله اين فيلم به تازگي در استوديو رها آغاز شده و فرهادي از بازيگراني چون محمد رضا فروتن، ساره بيات، سحر دولتشاهي و ماني حقيقي به عنوان صداپيشه در نسخه دوبله «گذشته» استفاده کرده است. فروتن به جاي طاها رحيم، ساره بيات به جاي برنيس برژو و سحر دولتشاهي به جاي پائولين بورلت در نسخه فيلم فرهادي صداپيشگي مي کنند. گفته مي شود ماني حقيقي نيز در نسخه دوبله اين فيلم به جاي يکي از بازيگران صحبت مي‏کند. علي مصفا و بابک کريمي نيز به جاي خودشان در اين فيلم صحبت مي کنند. پيش از اين پخش کننده فيلم اعلام کرده بود که نسخه دوبله فيلم «گذشته» قرار است در شهرستان ها اکران عمومي شود. فيلم فرهادي اين روزها فقط در 9 سينماي خارج از تهران  اکران شده  که در همين تعداد محدود ، فروش خوبي داشته است. ظاهرا فيلميران قصد دارد بعد از آماده شدن نسخه دوبله فيلم، «گذشته» را به صورت گسترده در شهرستان ها اکران کند. قطعا دست اندرکاران فيلم نسخه دوبله «گذشته» را در تعدادي از سينماها در تهران نيز اکران خواهند کرد. با توجه به توزيع فيلم در شبکه نمايش خانگي، به احتمال زياد «گذشته» با دو زبان فرانسوي و فارسي در دسترس علاقه مندان قرار مي گيرد. بنابر گزارش بانی فیلم،فيلم فرهادي تاکنون در تهران و شهرستان ها بيش از يک و نيم ميليارد تومان فروش کرده و اکرانش با 6 سينما در تهران ادامه دارد. دوبله فيلم فرهادي اين هفته به پايان مي رسد.